nevertheless

それにもかかわらず、好きなものを好きと叫ぶだけ

【歌詞和訳】Take Me Home/ATEEZ

Song Introduction

ATEEZ(에이티즈)만의 색으로 표현해 낸 Funky Rhythm의 Retro Disco 장르의 곡으로, 차가운 도시 속 청춘의 모습을 대변하고 있다. 
멈추지 않고 길고 긴 여정을 걸어 나가는 ATEEZ(에이티즈)의 모습을 통해 회색빛 거리를 걷고 있는 청춘에게 위로와 희망을 전한다. 또한 이 곡은 다음 앨범에서 공개될 세계관 스토리 라인의 중요 사건을 배경으로 한 곡으로, 곡의 가사와 무드를 통해 향후 이어질 세계관 스토리텔링은 어떤 내용일지 또 어떤 사건일지 상상하며 감상할 수 있어 보다 입체적인 감성을 느낄 수 있게 하는 곡이다.

息をのむようなATEEZだけの色で表現したFunky RhythmのRetro Discoのジャンルの曲で、冷たい都会の中青春の姿を代弁している。 止まることなく、長い旅路を歩いていくATEEZの姿を通し、灰色の街を歩いている青春に慰めと希望を伝えている。また、この曲は次のアルバムで公開される世界観ストーリーテリングの重要事件を背景にした曲で、曲の歌詞とムードを通じて、今後続く世界観は、どんな内容か、またどんな事件かを想像しながら鑑賞することができ、より立体的な感性を感じることができるようにする曲だ。

Take Me Home/ATEEZ

Credits

 Take Me Home/ATEEZ
Lyrics by : EDEN, LEEZ, Ollounder, 김홍중, 송민기
 Composed by : EDEN, LEEZ, 엄태원, Ollounder
 Arranged by : EDEN, LEEZ, 엄태원

Lyrics(KR/JP)

Ooh yeah, yeah  Ah
(Hey)


숨 막힐 듯한

息をのむような

어둠 속에 갇혀 헤매이다 falling down

暗闇の中に閉じ込められ彷徨う(落ちていく)

더 깊게 falling down

もっと深く(落ちていく)

사방이 막혀

四方が塞がって

방향조차 선택할 수 없어 겁이 나

方向さえ選択できなくて怖くなる僕

갈수록 겁이 나

どんどん怖くなる

여긴 누구도 그 누구도

ここは誰もあの誰も

날 봐주지 않아

僕を見てくれない

차가운 눈빛 그 시선이

冷たい眼差し その視線が

눈물을 만들어

涙を作る

Yeah, eh, 아름다울수록 가시가 박혀 쓰려와

Yeah,eh, 美しいほど棘が刺さり痛むんだ

망가지는 걸 알면서도 난 또 기로 앞에

壊れるものと分かっていても僕はまた道の前に

눈물 닦아 사방이 검붉기에

涙を拭いて四方が赤黒くて

왼쪽 가슴에 신념을 달고 날아

左側の胸に信念を掲げて飛び立つ

Somebody, take me home (Hey)

(誰か、僕を家へ連れて行って)

더는 혼자이고 싶지 않아 매일 밤

これ以上一人でいたくない 毎晩

꿈꾸는 그곳

夢に見るあの場所

Somebody, take me there

(誰か僕を連れて行って)

회색 도시를 벗어나 빛을 따라가

灰色の都市を抜け出して光を追う

기억 속 그곳으로

記憶の中のあの場所へと

Over and over again, (Yeah)

(何度も何度も)

누군가는 날 가두고

誰かは僕を閉じ込めて

또 누군가는 날 구조해

また誰かは僕を救って

그 누군가가 날 등지면

その誰かが僕に背を向けたら

누군가는 날 위로해

誰かは僕を慰めて

Alone, alone, alone, I'm not alone

(独りぼっち 僕は独りぼっちじゃない)

외딴섬이라도 무인도는 아니니깐 alive, yeah

離島でも無人島でもないから(生きてる)

Why always me? What I did wrong?

(なんでいつも僕なんだ? 僕は何を間違えた?)

무얼 위해 나는 비 맞고 있나

何のために僕は雨に打たれているのか

젖은 눈가에 섞인 빗물은

濡れた目元に混じった雨水は

네가 보낸 작은 위로일까, no (Oh)

君が送った小さな慰めなのか(いいや)

Oh, 이곳을 벗어

Oh,ここを抜け出して

Oh, 꿈속으로 가겠어 난

Oh,夢の中へ行くんだ 僕は

So, tell me where I go, to the other side

(だから教えてくれ、反対側に行く方法を)

Somebody, take me home (Hey)

(誰か、僕を家へ連れて行って)

더는 혼자이고 싶지 않아 매일 밤

これ以上一人でいたくない 毎晩

꿈꾸는 그곳

夢に見るあの場所

Somebody, take me there

(誰か僕を連れて行って)

회색 도시를 벗어나 빛을 따라가

灰色の都市を抜け出して光を追う

기억 속 그곳으로

記憶の中のあの場所へと

붉은 석양 아래 나

赤い夕陽の下、僕は

너와 손을 꼭 잡고서

君と手をしっかり繋いで

차갑지 않은 눈빛으로

冷たくない眼差しで

꿈을 나누고 서롤 느끼며 미소 지으면

夢を分かち合いお互いを感じて笑顔になったら

그곳으로 돌아가

そこに戻る

People cannot live alone

(人は独りぼっちで生きられない)

Don't leave me now (Don't leave me now)

(置いていかないで)

Don't leave me now, oh (Don't leave me now)

(置いていかないで)

Oh, take me home

(連れて行って)

Take me, please, out of the dark

(暗闇から僕を連れ出して)

Take me, please, out of the calm (Woah-oh-oh)

(僕を落ち着かせて)

고통을 받을 자격 나조차도 없어

苦痛を受ける資格なんて僕にさえもない

돌려줄게 받고 사라져줘, take me now

返してあげるから受け取って消えてくれ(今連れて行って)

Somebody, take me home (Hey)

(誰か、僕を家へ連れて行って)

더는 혼자이고 싶지 않아 매일 밤

これ以上一人でいたくない 毎晩

꿈꾸는 그곳

夢に見るあの場所

Somebody, take me there(Take me there)

(誰か僕を連れて行って)

회색 도시를 벗어나 빛을 따라가

灰色の都市を抜け出して光を追う

기억 속 그곳으로

記憶の中のあの場所へと